Lo usa Michel en su Paul at home. Y lo usa, efectivamente, como comienza la letra: a las tantas de la madrugada.
De la cabecita de Leonardo no vamos a descubrir nada a estas alturas. Sí del anfíbraco y el espondeo. Aquí hay una pequeña pero ilustrativa explicación. También hay material interesante aquí, sobre todo como tirar hacia atrás hasta llegar a Schubert...
Del lat. amphibrăchus, y este del gr. ἀμφίβραχυς amphíbrachys.
1. m. Métr. En la poesía griega y latina, pie compuesto de tres
sílabas, una larga entre dos breves.
Del lat. spondēus, y este del gr. σπονδεῖος spondeîos.
1. m. Métr. Pie de la poesía griega y latina, compuesto de dos
sílabas largas.
It's four in the morning, the end of December
I'm writing you now just to see if you're better
New York is cold, but I like where I'm living
There's music on Clinton Street all through the evening
I hear that you're building your little house deep in the desert
You're living for nothing now. I hope you're keeping some kind of record
Yes, and Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Did you ever go clear?
Oh, the last time we saw you you looked so much older
Your famous blue raincoat was torn at the shoulder
You'd been to the station to meet every train
But then you came home without Lili Marlene
And you treated my woman to a flake of your life
And when she came back she was nobody's wife
I see you there with the rose in your teeth
One more thin gypsy thief
Well I see Jane's awake
She sends her regard
And what can I tell you my brother, my killer?
What can I possibly say?
I guess that I miss you. I guess I forgive you
I'm glad you stood in my way
If you ever come by here
For Jane or for me
Well, your enemy is sleeping
And his woman is free
Yes, and thanks for the trouble you took from her eyes
I thought it was there for good so I never tried
And Jane came by with a lock of your hair
She said that you gave it to her
That night that you planned to go clear
Sincerely, L. Cohen
No hay comentarios:
Publicar un comentario